Az otthonápolásról tabuk nélkül

Felfekvés? Ne halogass! Forgass! (videóval)

Előző posztjaimban beszámoltam róla, hogy Anna igen csak komoly -IV. stádiumú felfekvéssel- érkezett haza a kórházból. Ez jelenleg is komolyabb veszélyt hordoz, mint az alapprobléma -a kemoterápia mellékhatásaként jelentkező idegrendszeri változások-, hiszen nap mint nap, közvetlenül veszélyezteti az életét a fenék-derék táján található két ökölnyi mélységű nyílt seb.

 

A gondos kötözés mellett életbevágóan fontos, hogy másfél-kétóránként testhelyzetet változtasson az ágyban. Mivel jelenleg is magatehetetlen (csak a kezeit és a fejét tudja mozgatni), ezért nekünk kell ebben segítségére sietnünk.

 

A forgatás menete: háton-jobb oldalt-háton-bal oldalt. A lényeg, hogy az oldalra fordítást követően ismét a hátára kerüljön, hiszen egy ilyen típusú beteget rendkívül kifáraszt az oldatfekvés.

 

Természetesen nem lehet minden esetben óramű pontossággal végrehajtani a helyzetváltoztatást, hiszen sok egyéb tényező-étkezés, tisztálkodás, fájdalom stb.-  is közbeszólhat, de lehetőség szerint törekedni kell arra, hogy minél többet pihentessük a beteg testfelületet.

 

Együttműködő beteg esetén egy ember is meg tudja oldani a fordítást, ám a magatehetetlen ember átfordítása már kétemberes összehangolt munkát igényel. Nagyon fontos, hogy olyan ágyban végezzük a fordítást, amelyben biztonságban van a beteg (védőkorlát).

 

Mi így szoktuk csinálni:

 

1. Puha kispárnákat készítünk a kezünk közelébe (legalább 3-4 darabot). Fontos, hogy a beteggel folyamatosan kommunikáljunk, hogy mi fog következni, mit miért teszünk (“Most átfordítunk az oldaladra, hogy ne e sebeden feküdjél. Ez segít abban, hogy gyorsabban gyógyuljál stb.”)

 

2. Meggyőződünk arról, hogy a beteg számára elegendő hely áll-e rendelkezésre az oldalra fordításhoz.

 

3. Egyikünk a beteg vállánál segít, másikunk a derék-láb mozgatásánál segít.

 

4. A beteg külső karját keresztezzük a testén, a belső karját (amerre a fordítást indítjuk) kijjebb húzzuk, hogy ne gördüljön rá a testsúlya a fordításkor.

 

5. Óvatosan, egyszerre elkezdjük az oldalra fordítást-. Mikor az oldalára fordult, egyikünk megtartja a testet, miközben a másikunk puha, jól hajtogatható, formázható kispárnákkal kitámasztja a beteget. Érdemes a fej, váll, derék-fenék,térdhajlat kitámasztására figyelni.

 

6. A boka-sarok felfekvései esetén a lábfejek közé is puha párnát teszünk. Szükség esetén a karok alá is teszünk kisebb, puha párnákat.

 

A fordítás során feltétlenül nézzük át a szabaddá vált bőrfelületet, hogy nem alakult-e ki bőrpír, hámlás, vérzés. Ha szükséges, krémezzük be, ill. tegyünk fel kötést,és ha van, vessük be a Bioptron lámpa gyógyító erejét is.

 

Az oldalra fordítást követően többször ellenőrizzük, hogy nem kényelmetlen-e a testhelyzet a betegnek.

 

Egy remek segítség a beteg mozgatásához:

 


Üdvözlünk a Egészségblogon! Belépés Regisztráció Tovább a Házipatikára!